第九百八十九章 改编四言诗?(1 / 2)
插播广告结束之后,在现场的掌声雷动中,新欧男主持人马丁上台,拿着话筒惊叹道:
“太精彩了,这场东西歌战简直令人难以置信,萨拉布拉曼女士果然不愧是月亮女神,这首《斯卡保罗集市》是我听过最好听一首民歌,请问猫王先生你怎么看?”
此时跟上来的猫王也学聪明了,不作声,直接望着帕瓦罗蒂道:
“这传统音乐,还是帕老师比较专业,就请他来点评吧。”
帕瓦罗蒂挺着大肚子,满脸笑意,貌似谦虚地道:“就像是我刚才说的,这首《斯卡保罗集市》改编只古老的英吉利民谣,这么动听只能说是我们欧罗巴的传承所至……”
说着帕瓦罗蒂还动情地闭上眼睛,张开双手:
“我相信,这样美妙的音乐,只有见过英伦历史交融的天空,广袤无垠的苏格兰草原,才能理解这曲调为何那样的空灵,浪漫,悠远,直逼人心~~”
虽然明明知道这位歌剧大师在给欧罗巴音乐界唱高调,但是观众们还是给予了热烈的掌声,因为莎拉布莱曼确实唱得太好了,这首歌也实在是太好听了。
在欧美观众听来,这首歌别说是东方队了,就算是西方队中也没有几个人能与其相比的。
“王小丫你觉得如何?”新欧支持人马丁故意问华夏主持人道。
华夏著名的美女主持人王小丫,也只能配合气氛,老实承认道:“这700年前的歌谣,曲风是如此唯美,仿佛鼻尖已经闻到了北欧吹来的海风,寒冷冰清……”
马丁不敢质问苏怀,毕竟苏圣人口才天下无双,生怕会被反击了,但是他对付王小丫这位年轻女主持,还是手到擒来了,于是故作好奇道:
“王小丫,我听说苏老师有一门绝技,能把任何唯美的歌词,就创作为四言诗,这是不是真的啊?”
观众听来,这对话好像是主持人安排好的串场,可实际上主持台词里根本就没有,王小丫只能硬着头皮道:
“那是当然,苏老师曾经诗曲大赛之上,展现过这项绝技~~”
这话一说,导播室内的孙总监,老矮都是大叫不好!这马丁是给王小丫下套啊!
果然,就听马丁就接口道:“果真是这样啊,那今天咱们就趁着春节晚会之际,让苏先生表演一下,让他把《斯卡保罗集市》改编成四言诗吧~~王小丫你说好不好~~?”
这话一说,别说是欧美观众们了,就连华夏观众都不由拍手叫好,人人都想听听苏怀再展诗才呢。
可前面教科文组织的众人却都是互相望望,这希望外行人还真是天真啊,苏怀就算诗才再高,也不可能现场说来就来吧?
这是直播,难道还等他?况且《斯卡保罗集市》歌词是一个故事,诗歌是用来抒情的,怎么讲故事。
可王小丫却是感觉尴尬地说不出话,他也知道自己上当了,这可是把苏圣人坑了啊,现在是歌会,苏圣人根本又没准备,心里不由暗想,她就算被砸了饭碗,也不能害苏圣人,于是道:
“咱们还是继续歌战吧~~今天又不是诗歌节目~”
一旁的欧罗巴女主持人却笑道:“今天不是春节吗,咱们大家都要说吉祥话,念诗当吉祥话再好不过了。”
↑返回顶部↑