572.火热起来了(1 / 2)
将双层渔网放入湖中,就好像圈起一个养殖场,渔网最终并合,里面均匀的分布着十几个养殖区域,不同养殖区域可以养殖不同鱼苗,也可以混养,现在就等鱼苗了。
雷蒙问王博需要什么样的鱼苗,他说在这方面他有关系:“你告诉我一个名字就行了,立马,我是说立马,你就能看到这些鱼来到了你的面前。”
“中国鲤鱼。”
雷蒙嘴角抽搐了一下:“伙计,开什么玩笑,亚洲鲤鱼是绝对的养殖禁忌,养这玩意儿要是被发现,那不光是限期捕捞那么简单,很可能要坐牢!”
亚洲鲤鱼不是我们常说的鲤鱼,而是鲤鱼、草鱼、鲫鱼、鳙鱼等一系列亚洲淡水鱼的合称。这种鱼现在在全球淡水鱼行业很出名,以前欧美想净化水体,将它们引进了过去。
然后,凡是引进国都后悔了,这玩意儿除了在东亚,其他地区几乎没有天敌,繁殖能力超强,已经横扫了很多国家的淡水水域,比如美国,现在要治理亚洲鲤鱼污染,每年要花费数千万美元!
新西兰一直很注重外来物种入侵问题,亚洲鲤鱼是物种入侵名单中的红色禁养物种,如果发现有人养殖这些鱼,确实可以判刑。
王博就是逗逗雷蒙而已,让他养他也不会真的养殖这些鱼,一旦跳出渔网在双子湖泛滥开来,那双子湖的渔业会遭到致命性打击。
鱼苗方面他选择了一些在新西兰比较常见的,比如鳟鱼、罗非鱼、鲑鱼等等,虾苗他选择了南美对虾和淡水龙虾,蟹苗则是绒螯蟹,这种螃蟹分类很多,是少见的淡水蟹,其中中华绒螯蟹就是著名的大闸蟹。
将湖泊简单的收拾过后,王博去上班,路上有人见到便会问:“镇长,你要养鱼吗?”
王博说道:“当然,我看到大家很喜欢去垂钓,于是我想,野生鱼只有那么些,如果被钓光怎么办呢?不如我养殖一些,可以对湖泊进行补充,对吗?”
他的这个说法受到赞扬,有人夸奖他说很少有他这样一心一意为镇民着想的镇长了。
王博去了办公室,接到了一个电话留言,是《新西兰新报》打来的,说想和他协商一下《致命笔记》的连载授权问题。
《致命笔记》就是希尔那本小说的名字,他将电话打了回去,一个沉稳的声音响起:“您好,《新西兰新报》编辑部,有什么需要帮助的?”
王博说明自己身份和来意,那人的声音顿时亢奋了一些,说道:“您好,先生,您拥有《致命笔记》的版权吗?”
这就是新西兰对版权的保护方式,他们只尊重版权拥有人,不过这也有点死板,如果一本书的著作权被盗走,那这人就要倒霉了,除非有直接切有力的证据证明作品来自自己,否则即使打官司也赢不了。
版权当然不在王博手里,不过他有代理权,于是便回答道:“是的,请问您有什么需求?”
新报的编辑说道:“是这样的先生,我们的内容编辑看到您的小说之后非常感兴趣,我们报纸有一版是文学故事刊,想要和您合作,不知道您有没有这个意向?”
《新西兰新报》也是一份销量很不错的报纸,虽然比不上《新西兰日报》和《新西兰先驱报》这些名报刊,但影响力也很大,主要是它起步有点晚,是二战之后,这时候报刊媒体的市场都瓜分的差不多了。
↑返回顶部↑