King(1 / 2)

加入书签

king

birthplace:              france出生地:法国

birthdate:               april 8, 1973 (29 years old)生日:1973.4.8(现年29岁)

height:                  1.75 m (5‘7‘)身高:1.75m

weight:                  58 kg (127 lbs)体重:58kg

blood type:              a血型:a型

hobbies:                 collecting wine glasses爱好:收集葡萄酒杯

favorite food:           vegetables喜欢的食物:蔬菜(她是素食主义者)

favorite sport:          billiards擅长的运动:桌球

ble:           her own beauty最大的价值:美貌

hates the most:          gross people最讨厌的东西:不干净的家伙

fighting style:          muay thai格斗模式:泰拳(法式泰拳)

king is a very beautiful woman that hides her beauty under men clothes, mainly for several reasons. first, when king was a little girl, she was sent to thailand in order to learn muay thai, with her baby brother, jan. king, despite being a woman, demostrated to be a skillful muay thai fighter, and could even face the best of fighters. however, she could not fight in an official tournament because she was a woman. king was very disappointed and at certain point, she despised being a female herself. she also had to take care of her brother jan. however, the clever mind of king began to brew something in her mind.

king是一个将自己美貌隐藏在男装下的美丽女子——这是有原因的。首先,在king还是一个小女孩的时候,就被送至泰国学习泰拳,同时还带着她尚在襁褓中的亲弟弟jan king。尽管作为一个女性,仍是一名极为出色的泰拳选手,即使面对那些最好的格斗家们也毫不逊色。然而她却不能参加那种正是的官方举行的比赛,因为,她是女性。king对此十分失望,甚至厌恶身为女性的自己。她还得照顾她的弟弟,不过她想到了一个妙计……

in the next thai muay thai tournament, all fighters were surprised by a certain fighter who wore a shirt, and very short blond hair. they were even more surprised when that person began advancing in the tournament, with his impressive skills. the mysterious person quickly reached the final battle, where he had to face the current champion. the fight was pretty even, but the man named only ‘king‘ was getting the upper hand. in a rage burst, the champion took hold of king‘s shirt, but king kicked hibsp;the force of the ibsp;made the champion tear king‘s shirt, and king‘s secret soon became evident to the crowd: she was a woman. everybody was dumbfounded. the organizers considered the final invalid, and threw king away. the huted king traveled to the united states, where she would begin a new life with her brother jan.

在下一届泰拳锦标赛上,出现了一个令所有人都感到惊奇的选手,他身着衬衫,留着一头短短的进发。更令人们感到惊讶的是,那个人以其精彩的武艺在比赛中不断晋级。这个神秘人很快就晋升总决赛,而对手是现任卫冕冠军。这场决赛中的两人实力相当,不过那个叫做“king”的男人似乎更胜一筹。愤怒之下,卫冕冠军揪起king的衣服,不过被king踢开。但是在这撞击之下,冠军扯破了king的衬衫,king的秘密被暴露在观众的眼前了:她是个女的!!人们都目瞪口呆。组织者当即决定此次决赛无效,并立刻把king赶了出去。被这样侮辱king去了美国,在那里她可以带着她的弟弟简开始一段新生活。

king arrived at southtown, a city with a lot of problems and crime due to the reign of geese howard. king opened a bar in downtown, since she always liked to drink. however, king hated her womanhood now more than ever, ever since that incident back in the tournament. she now dressed elegantly as a man, and received all her guests. one day, a man named ryo sakazaki broke into the bar. he dermation about his kidnapped sister, yuri. king tells ryo that that isn‘t a way for man to barge in a bar, and if he wants information, he would have to fight her. it had been awhile before she had fought, and wanted to feel what it was to fight again. the fight was pretty even, but ryo was determined to find her sister, his only family left. he also wasn‘t aware that king was a woman, so that‘s why he fought with more spirit than ever. however, that incident once again became present. ryo gathered inner spirit in his hands, and threw a ko‘ou ken towards king. this caused king to be blown away, her shirt tearing apart. ryo was then surprised when he noticed king trying to hide her now exposed chest. but now, ryo said he was sorry, and helped king up. no man had ever treat king that way. ever since, even though she refuses to accept it, king always likes to see ryo.

king到达的南镇,是一个被吉斯•霍华德控制的充满犯罪的城市。king有时也经常喝酒,于是就在市中心的繁华地段开了一家酒吧。然而现在的她更加厌恶身为女性的自身,自从在那场比赛中发生了那起事故。于是king打扮成一个优雅的男士,也很好的瞒过了客人们的眼睛。有一天,一个叫坂崎良的男人闯进了酒吧,要人们告诉他有关她被人绑架的妹妹,百合的消息。king告诉良,这样闯进别人的酒吧不是一个男人的所作所为,如果他想打听到什么的话,就要与她对战。在她决斗前的瞬间,她想到的是即将再次与人对战了。这次格斗两人的实力在伯仲之间,但良急切地想要得知她唯一的家人——她的亲妹妹的下落——同时他也没有意识到king是个女子,他的气比平时更强。然而,同样的事件再次,在这场格斗中,发生了。良集气于掌中,朝着king的方向放出了虎煌拳。king被这强烈的斗气弹开了,她的衬衫被撕开了。当良注意到king拼命想掩饰自己现在敞开的胸膛,他感到十分惊奇。良对king感到十分抱歉,并将king拉了起来。从来就没有一个男人这样对待自己! 从那时起,即使他本人不愿意承认,她总是很希望能见到良。

↑返回顶部↑

书页/目录