125 图尔内斯特的清晨(1 / 2)

加入书签

作者有话说:

昨天投催更票的那位,抱歉,作者是业余写作,像司马光送地汉武帝挖渠这种事情为保证不出错在写作前还要再一次查阅《宋史》《汉书》,所以日更两千已经基本占据了所有时间,昨天加班加到在车上睡着过站了……

至于作者注册性别……我在网游上还男女号都有呢……

下面是正文:

要从一个酒鬼那里打听到约翰教士出了什么事情可不是件容易的事,好在特使有整整一个晚上来盘问。

因为他不可能在晚上去教堂找主教或者其他市政管事人员,也不可能趁夜离开城市——图尔内斯特和中世纪的其他城市一样,晚上城门是关闭的,这点中西皆然。

所以在天亮以前,他有的是时间。

在无数次恼羞成怒的失败后,他终于算是打听清楚究竟发生了什么事情。

一个女孩敲开约翰兄弟的房门,问他是否乐意给穷女孩一些小小的布施,然后……

然后戴着黑色袖标的城市建设与综合管理办公室成员在一声尖叫后破门而入,带走了光猪一般的胖约翰。

这一切都被睡在门口的驴夫看到了——驴夫自然不会有客店房间的,他只在走廊里得到了一床草垫,然后就充当了一切的目击者。

包括女孩有说有笑地和那些戴黑色袖标的人一起离开。

“……”

自己的手下竟然遭遇了钓鱼执法……

在彻夜思考以后,彼得鲁.巴普提斯塔决定去和主教碰个面,他不认为约翰被抓走是偶然事件,这只说明对方已经盯上了自己!一个约翰,他想也知道,这不是什么可以做筹码的,只不过,用来警告他一下他的行踪已经暴露—

—这样还差不多。

至于图尔内斯特为了禁绝黄色交易而使用钓鱼执法这种事情,他根本就没有想过,更没有想过约翰教士只是误投罗网的众多倒霉蛋之一。

“彼得鲁.巴普提斯塔,你是教皇的特使,他们不能拿你怎样。”特使这样给自己打过气后,赶在晨祷之前就带着驴夫出发前往图尔内斯特大教堂。

一出门,特使又一次被震惊了。

沿路都是卖早点的摊位和行走的工人。

经过多次戏剧节的洗礼,图尔内斯特的市民们已经很懂如何从涌动的人群中捞取黄金,他们沿街摆开了各种食铺,为那些来图尔内斯特做工的单身汉提供早中晚三餐。当然,此刻摆在街上的绝对不止食物,各种小贩也在此时

展示他们的货物:针、线、染料、小首饰、护身符、鲜花、圣像画……

鞋匠和裁缝在人群中做着他们的手艺,替单身汉们缝补鞋子和衣服。

甚至还有一个玩杂耍的,牵着一头熊在表演。当然,那是一头小熊。杂耍人用笛子吹着乐曲指挥小熊跳舞,围观的人群惊叹着扔下钱币。

还有许多小贩,提篮背筐地沿街叫卖,街边楼上的住户听到叫卖,就喊停小贩,从楼上用绳子放下一个篮子,小贩将交易货物放在篮子里,买主将篮子提上去,选了货物,放了钱再把篮子放下。这种买卖双方不见面的交易方

式在中世纪的城市里也很普遍。

人群中有许多花枝招展的妇女,这些妇女,因为有做工作赚工资的缘故,手头很宽裕,她们吃得好,显得容光焕发,衣服也干净整齐,抬头挺胸地走在街上。

若是在别的地方,这样的妇女们是会遇到很多骚扰的,然而大街上的人们看她们的眼神,和看男人的眼神没什么不同。

↑返回顶部↑

书页/目录