第一百二十五章 蜂鸟与预言(1 / 2)

加入书签

(我有罪.....闷头加班校稿去也......泪)

当达卡瑞说完这句话后,整个房间陷入难言的沉寂,良久,他才哈哈一笑:“怎样,有没有觉得我真是个大情圣,想介绍女友给我?”

“并没有。”凡尔纳观察了达卡瑞一眼,发现对方刚才的忧郁神情早已一扫而空,“没多少女人敢跟右耳戴耳环的男人交往的,毕竟谁知道你在床上时会不会突然走‘错路’……”

“闭嘴!”达卡瑞恼羞成怒地骂道:“我说过我不是同性恋,那是沙克尔家的传统,我爸耳朵上也戴着耳环。”

“哈哈,那还真是令人遗憾。”凡尔纳故作怜悯地望着达卡瑞。

两人又吵了几句,便走出了大脑厅,重新回到那漆黑的圆室,眼见墙壁又开始旋转起来,达卡瑞问道:“你接下来想看什么?”

“我哪知道神秘事务司里面有什么东西?”凡尔纳虽然藉由原着小说,知道一些其中的秘密,但却不好在自己的朋友面前透漏。

紧接着,凡尔纳眼见墙壁停止了转动,目光又再一次被其中某一扇门所吸引,他感应到门后隐晦而庞大的力量,还有那一股奇特的魅力,情不自禁地有些着迷,问道:“那扇门后面是什么东西?”

“我也不知道。”达卡瑞直截了当的说完,见到凡尔纳惊讶的表情,便缓缓走向那扇门,轻轻抚娑着黝黑的门面,“我刚才就发现你对这扇门后的‘东西’似乎有些兴趣,但是在我加入神秘事务司以后,也从未踏入过这扇门,或者应该说除了我以外,其他人也都是如此,我们都对它很好奇,但却找不到方法进去。”

闻言,凡尔纳愣了会,瞬间便联想到了神秘事务司中,那扇哈利无法进入的门,它甚至还把小天狼星送的,那把号称可以打开任何锁的魔法小刀给熔化了。

而在当集剧情末尾,邓不利多曾向哈利说过:“神秘事务司里有一间屋子始终锁着,那里面有一种力量,比死亡,比人类的智慧,比自然的力量更神奇、更可怕。它或许也是神秘事务司研究的课题中最神秘莫测的一个。你拥有那间屋子里的全部能量,而伏地魔却一点也没有。”

“爱吗……”凡尔纳在心中喃喃道,同时也有些疑惑,为什么自己会跟那扇门后的爱牵扯上关系,甚至对它还有种难以形容的亲近感?

这时,达卡瑞又说道:“事实上,这扇门其实就是神秘事务司在此建立的原因,甚至……还有人说魔法部会设立在此处,也是因为它。魔法史上,关于那扇门后的事物有许多揣测,如真理、爱、执着,甚至是……神,但却没有任何一个巫师曾经踏入其中。

“因此,神秘事务司的创始人山迪普.坦尼克,在无意间发现了这扇门后,便傍依它而设置了其他的研究厅房,如死亡室、时间厅、预言厅、行星室等,期望人们在解开其他世间奥秘时,也能破除那扇门的禁锢,去看看它后面到底藏了什么。”

听完达卡瑞的解释后,凡尔纳这才明白邓不利多对哈利所说的话,其实也只是他的自身见解罢了,那么是不是说──吸引着自己的莫名存在,其实不是“爱”呢?

想到这,凡尔纳心中没来由得升起一股悲哀。

达卡瑞没有发现凡尔纳的异样,笑道:“好了,既然这间进不去的话,我刚刚也顺便介绍了神秘事务司里的其他厅室,怎样,你对哪个有兴趣?快点,时间所剩不多。”

“时间厅。”凡尔纳强打起精神道:“我对于这个能够侵蚀一切的力量,可是非常感兴趣呢!”

“任何事物都无法抗拒吞食一切的时间。”达卡瑞好像一个多愁善感的诗人般,说出泰戈尔的名句,接着在墙面再一次轮转后,带着凡尔纳来到了时间厅。

甫一推开门,一阵钻石般璀璨的光芒照应在两人的脸上,当他们的双眼开始适应这夺目的光采后,逐渐看清了房中的一切,有数不胜数的钟表充斥其间,恍若星子一样微微闪烁着光芒,它们的尺寸有大有小,有老爷钟,也有便于携带的旅行钟,或是悬挂在书架之间的墙面上,或是立于排满整个房间的长桌上。一种急促且忙碌不休的滴答声回荡在屋内,像是成千上万个细微又不失整齐的脚步声。

至于,那不断跳跃轻舞,仿佛钻石般炫目的光芒,则是来自来自房间尽头一个高耸的水晶钟罐。

凡尔纳眼神迷离地看着房中的无数钟表,心跳渐渐加快,好似要跟上那近乎连成一气的连绵钟摆声,好在他霎时之间便恢复了神智,强行控制住自己澎湃的情绪。

出于一个难以向他人述说的野心,他这次来到神秘事务司,除了陪伴尼可.勒梅迈向死亡之海的渡岸外,还有一个隐藏在心底的念想,那就是找个机会偷偷潜入时间厅──与时间作最亲密的接触。

在达卡瑞宛如推销员一般的介绍着各式钟表声中,凡尔纳有些心不在焉地顺着桌子间狭窄的走道,逐渐靠近那个水晶钟罐。

那个水晶钟罐差不多高达五尺两吋,立在一张桌面上,里面好像装满了滚滚翻腾的闪光气流。一枚恍如宝石的小蛋,正随着那耀眼的气流缓缓浮动,当它在钟罐中升起的时候,蛋壳啪的声破裂,从里面冒出一只蜂鸟,扑扇着翅膀,被气流带到钟罐最顶端,但随着气流下落,蜂鸟的羽毛逐渐变得又湿又脏,等降落到罐底时,破碎的蛋壳重组,再度将它关进蛋里,并重复先前的轮回。

“这小家伙很神奇吧!都从蛋里蹦出来了,还能飞一飞又重新变成蛋。哦,它一定是我妈梦想中的料理食材。”达卡瑞打趣道。

“这小东西够你塞牙缝?”凡尔纳笑道。

“爆米花吃多了也是会饱的。”达卡瑞耸了耸肩,“真不知道这是什么鸟,小的跟蜜蜂似的。”

“从某种程度上,你也算猜对了,它叫作蜂鸟(hummingbird),跟蜜蜂一样会嗡嗡作响(humming)。”凡尔纳凝视着钟罐中,生命不断循环的蜂鸟,“别看它个头小,在自然界中,蜂鸟的存在简直是个奇迹。它每分钟心跳能达到一千两百次、翅膀扇动四千八百次,而如果某一天,这个不知疲倦的小生命,被迫停下扇动的翅膀,那它的生命也将在十秒后走向终点。

“怎么样,有没有联想到什么?”

凡尔纳看着达卡瑞若有所悟的模样,说道:“没错,蜂鸟就像我们这些永远匆匆忙忙、奔波劳碌的人一样,每天汲汲于梦想、事业,然而一旦停止劳作,也就离死不远……

“此外,蜂鸟还有一个很神奇的技巧,它跟一般鸟类不同,不仅能向前飞,甚至还可以往后飞。”凡尔纳伸手一指钟罐,“也就因此,它有轮回与循环的意思。”

语毕,凡尔纳的指头更缓缓的点向钟罐。

“不要──”听完凡尔纳的叙述,正有些发怔的达卡瑞见状,赶忙出言阻止,没想到却来不及了,凡尔纳的手指已碰到钟罐透明的玻璃罩,紧接着恍若只是撞上一层肥皂泡泡一般,毫无阻碍的穿过,任由那些闪光气流肆意拂过。

“快把手抽出来!”达卡瑞焦急地喊道:“快点,否则你的手会被里面的时光影响……”他担心的想伸手去扯凡尔纳,却被对方微笑着阻止。

↑返回顶部↑

书页/目录