第一百五十七章 华沙约谈.(1 / 2)
第一百五十七章 华沙约谈.
“请问,这里是维拉迪斯罗-斯皮尔曼先生的家吗?”艾克曼与自己的经纪人约翰-劳尔森、罗兰-艾默里奇,还有惊奇娱乐公司直接赶来华沙的两个工作人员和请到的一个翻译一行六人来到了德国政府提供的地址,翻译对开门的一个中年妇女问道。
“没错,这里是维拉迪斯罗-斯皮尔曼的家,请问你们是。。。。。。”中年妇女显然对艾克曼他们六人有点疑惑,在门口打量了一下艾克曼他们,问道。
“呵呵,我们来自美国,之前曾经联系过维拉迪斯罗-斯皮尔曼先生,我是美国惊奇电影公司的艾克曼-伯尼,这是我的证件。”艾克曼听了翻译转述的话后,对开门的中年妇女点了一下头,笑着说道。令艾克曼开心的是,中年妇女明显懂得英语,能够听的懂自己的话。
中年妇女露出了笑容,点了点头,用英语说道:“你好,伯尼先生我说怎么感觉有点熟悉,你是拍摄过《小岛惊魂》和《楚门的世界》的那个导演吧?欢迎来到波兰,当时就是我接到的你们打来的电话。我是维拉迪斯罗-斯皮尔曼的女儿罗纳迪斯蒂-斯皮尔曼,我父亲就在家中,请进。”说完,打开了大门。
摸了摸鼻子,他没想到在波兰竟然还能被人认出,尤其对方还是一个四五十岁的中年妇女:“呵呵,我应该就是你说的那个人。”
进来后,艾克曼对罗纳迪斯蒂-斯皮尔曼笑着介绍道:“很高兴见到你,斯皮尔曼女士,这几位都是我的同事。”艾克曼简单的介绍了一下。
等罗纳迪斯蒂-斯皮尔曼与罗兰-艾默里奇和约翰-劳尔森一一打过招呼后,便把艾克曼他们带到了房间里,说道:“不好意思,几位稍等一下,我父亲正在书房看书,我去叫他一下。”
艾克曼笑着轻轻点了点头,做了个请的手势。
大概过了几十秒钟,艾克曼他们终于见到了此行的目的——维拉迪斯罗-斯皮尔曼,一位差不多八十来岁,但依然非常健康的老人。
“这就是我的父亲。” 罗纳迪斯蒂-斯皮尔曼走在维拉迪斯罗-斯皮尔曼的旁边,然后用波兰语轻声对自己的父亲说道:“他们便是前阵子美国的犹太人协会介绍的、惊奇电影公司来的人,最前面的那个年轻人是个非常有名气的导演,曾经拍摄过一部有反战主题的电影《小岛惊魂》。”
维拉迪斯罗-斯皮尔曼轻轻“嗯”了一声,显然提起了兴趣,然后主动伸出那双虽然已经充满了褶皱,但依然保养的很好的手,用简单的英语说道:“欢迎你们很抱歉我的英语不太好,只会一些简单的交流。”
艾克曼首先握住维拉迪斯罗-斯皮尔曼的手,笑着说道:“很荣幸能够见到你,斯皮尔曼先生,我是惊奇电影公司的艾克曼-伯尼;我身边的这位是我的同伴,罗兰-艾默里奇;那边的那位是约翰-劳尔森;那两位是公司的工作人员,这位是我们的翻译德罗斯-帕尔曼先生。”艾克曼分别介绍了自己的同伴。
罗兰-艾默里奇他们分别与维拉迪斯罗-斯皮尔曼握了一下手,寒暄了几句。
“请坐,先生们。” 维拉迪斯罗-斯皮尔曼笑着对艾克曼他们说道。这时,罗纳迪斯蒂-斯皮尔曼端来了咖啡,放在了艾克曼他们的面前。
“谢谢”艾克曼笑着对罗纳迪斯蒂-斯皮尔曼点了点头,然后众人都坐了下来。
“伯尼先生,上次你们打电话说是要咨询我一些关于二战的事情?你是不是打算要拍摄一部关于二战的电影?” 维拉迪斯罗-斯皮尔曼虽然年纪很大了,但是不但身体不错,思维还是相当的敏捷。
点了点头,艾克曼笑着说道:“没错,斯皮尔曼先生,这也正是我们此行的目的。”
维拉迪斯罗-斯皮尔曼明显对这个非常感兴趣,笑了起来,开口说道:“我猜你们是不是通过美国的犹太人协会,知道了我曾经侥幸在纳粹的手中活了下来?想要了解一些关于二战的事情?”
“是的,斯皮尔曼先生,也可以这么说。呵呵,我确实是通过美国的犹太人协会知道你的,我看了你几十年前寄给他们的那本回忆录。”艾克曼没有丝毫隐瞒,这也没有隐瞒的必要。
维拉迪斯罗-斯皮尔曼抬起了头,眯上了眼睛,好似陷入了回忆。过来片刻后摇了摇头,有些伤感的说道:“没想到当年通过美国的大使先生带给美国犹太人协会的那本回忆录,他们竟然还有收藏我还以为那本在国内的禁书,他们也同样列为禁书了呢。毕竟那才是真正的历史,只不过不像历史书写的那般完美。我只是奇怪犹太人协会为什么没有与我取得联系而已。”
艾克曼听出了维拉迪斯罗-斯皮尔曼的怨气,想来他当时把书带给美国犹太人协会,就是想要寻求帮助吧他的那本纪实的回忆录里面不仅写了纳粹的残忍,同样描写了乌克兰人、立陶宛人做纳粹帮凶的残暴,还有那些向纳粹出卖犹太人的波兰败类。更重要的是,这本书同时也抨击了犹太人本身那些被纳粹雇用的犹太人在穿上警服、戴上警帽、拿起警棍的那一瞬间,他们的天性立刻变了,马上焕发出盖世太保精神。这样的书他以为在美国也被犹太人协会禁了,所以美国犹太人协会才一直没有联系他,这让他对美国犹太人协会有点失望。
“呵呵,其实事情不像斯皮尔曼先生想象中的那样。”艾克曼为了今天能够顺利取得这本回忆录的电影改编权,不得不替美国犹太人协会解释一下,以便消除这位老先生的怨气:“你的这本回忆录一直都被犹太人协会珍藏着,他们当时之所以没有与你取得联系,是有不得已的苦衷。不知斯皮尔曼先生是否都说过美国发生在那个时期的‘麦卡锡事件’?”
维拉迪斯罗-斯皮尔曼皱着眉头想了片刻,这时,刚才一直在他身边把一些他没有听懂的英文翻译给他的罗纳迪斯蒂-斯皮尔曼在他耳边轻轻提醒了几句,维拉迪斯罗-斯皮尔曼的眉头便舒展开来,他想起了所谓的“麦卡锡事件”。
看到维拉迪斯罗-斯皮尔曼舒展的眉头,艾克曼笑着点了点头,说道:“没错,就是这件至今仍令美国觉得耻辱的事件。呵呵,你也知道当时波兰同苏联的关系,在那个几乎人人自危的时期,犹太人协会怎么敢联系远在华沙的你啊。”
维拉迪斯罗-斯皮尔曼露出了舒心的笑容,艾克曼的解释显然让他多年的怨念消失了不少:“伯尼先生想知道什么,尽管问吧,我会把我知道的相关历史都告诉你。”
艾克曼并没有立马说出想要改编维拉迪斯罗-斯皮尔曼的回忆录的事情,他早就有了更好的打算。冲维拉迪斯罗-斯皮尔曼笑了笑,问道:“斯皮尔曼先生,据我所知,你的那本回忆录自从一九四六年出版被禁之后,好像这些年一直都没有重新发行过吧?我不知道波兰当局是否还会把你的那本书列为禁书,但是我可以很确信的告诉你,在美国绝对不会成为禁书不知斯皮尔曼先生想不想让这段历史重新得到人们的认识呢?也让那些没有经历过这段悲惨的事情的年轻犹太人或者其他人知道这段你亲身经历的历史?”
艾克曼知道,这种纪实的回忆录非常的畅销,并且,只要这本书在电影开拍前提前出版,对于电影的宣传绝对有非常大的帮助。如果维拉迪斯罗-斯皮尔曼同意把他的回忆录改编成电影,重现这段历史,根据艾克曼的打算,电影至少也要等到明年的五月份才能开始筹备,而要想上映,至少也是九八年的事情了。但是维拉迪斯罗-斯皮尔曼的回忆录重新出版的话,最多两个月时间便能完成校对和排版,也就是说,明年二三月份便能出版发行等到这步电影上映,这本书肯定早就达到了销售的最高峰。
↑返回顶部↑