第173章 放手、放心与有的关系(2 / 2)
我会说,那是在组词,不是在解释“有”的含义。
放手与放心,又有何区别?
其实,都跟有(ha-ve)有关。
所以说,你语文有多好,英语就可以有多好。因为,他们都是语言。
Ha-ve(有)的词根是cap、cep等(抓),无论是用手抓,还是用心(精神)抓。其实,都是抓。比如capture(ure是名词后缀),caption(ion也是名词后缀),captive(ive还是名词后缀),accept(ac是前缀,前面章节讲过),reception(re前缀,ion后缀)。以后,看单词,要看关键。当然,这个本领,需要学而时习方可掌握。
中文“有”的本意,也是手抓肉(手中有物)。这个肉有引申意,就好像分羹的羹(带汁儿的肉,表示食物,好东西,可以让人生命延续、个体存在的东西,更深层次表示物质与精神享受等)。
用手抓,就会放手。用心抓,就会放心。时间会吞噬一切,为了有,追名逐利到头来,会更快的催人走向“有”的反面。
其实,很少有人通读“四大名著”原著。很多道理,我们只看到了表面。比如《西游记》,通篇其实离不开一个字“有”,追求长生。《红楼梦》亦如是。到头来,所有都是空。所以这两篇名著,开篇都是“悟空”。
儒释道,从不同视角,阐释了,有无就是一。
因此,我们又何必太执着于有呢?
↑返回顶部↑